unexceptional
形容詞- 1 【形容詞】並みの、平凡な、ありふれた 目立たない。
- 2 【形容詞】特に優れても劣ってもいない 淡々とした評価。
💡 un-+exceptional「並外れた」(< ex+capere 取り出す)。
| 語 | 意味 | 成り立ち |
|---|---|---|
| except | 除く(外に取り出す) | ex+capere |
| accept / capture | 受け取る/捕らえる | capere 取る |
| capable / capacity | 能力のある/容量 | capere 系 |
否定の un-+ exceptional(並外れた・例外的な)=「並外れていない=平凡な」。exceptional(exceptional)は exception(exception=例外)・except(except=除く)から。except はラテン語 ex-(外へ)+ capere「取る・つかむ」で「外に取り出す→(一般から)除く」、そこから exceptional は「(並みの中から)取り出された→例外的な・並外れた・格別の」となった。unexceptional は逆に「取り出されるほどではない=ごく普通」というわけである。核の capere / cept-(取る)はラテン語最大級の語族の親で、accept(accept=受け取る)、capture(capture=捕らえる)、capable(capable=(受け入れられる=)能力のある)、capacity(capacity=容量)、receive(receive=受け取る)、concept(concept=(つかみ取った=)概念)、perceive(perceive=知覚する)、participate(participate=(部分を取る=)参加する)がみな「取る」を核に持つ。unexceptional は、良くも悪くも目立たずごく普通であることを、批判というより淡々と表す(an unexceptional meal / hotel / performance / student / film=ごく普通の食事/ホテル/平凡な出来/並みの生徒/凡庸な映画)。注意:unexceptionable(unexceptionable=(exception を唱えられない=)非難すべき点のない・申し分ない)はつづりも意味も別なので混同しないこと。反対は exceptional(並外れた)、outstanding(outstanding=傑出した)。類義に ordinary(ordinary=普通の)、mediocre(mediocre=平凡な)、average(average=並みの)、run-of-the-mill(run-of-the-mill=ありふれた)。「取り出されるほどでない→平凡な」が unexceptional の核。
「外に取り出す」
「取り出された・並外れた」
「並みの・平凡な」
A 清潔で最高級だった B 不潔だった C 清潔だがごく普通だった D 清潔で高価だった
A accept(受け取る) B expect(期待する) C expand(広げる) D expert(専門家)