unexceptional

形容詞
発音:/ˌʌnɪkˈsepʃənl/(アンイクセプショナル)
英検1級 CEFR C1 評価・程度
並みの・平凡な・特に優れていない
📖 主な意味
💡 使い方・例文
① ごく普通の
目立たない。
The hotel was clean but unexceptional.
そのホテルは清潔だがごく普通だった。
② 平凡な出来
performance など。
His grades were unexceptional.
彼の成績は並みだった。
⚠️ unexceptionable(非難すべき点のない=申し分ない)は別語。混同に注意。
💡 un-+exceptional「並外れた」(< ex+capere 取り出す)。
🔍 比較
capere(取る)の仲間
意味 成り立ち
except 除く(外に取り出す) ex+capere
accept / capture 受け取る/捕らえる capere 取る
capable / capacity 能力のある/容量 capere 系
🌱 語源

否定の un-exceptional(並外れた・例外的な)=「並外れていない=平凡な」。exceptionalexceptional)は exceptionexception=例外)・exceptexcept=除く)から。except はラテン語 ex-(外へ)+ capere取る・つかむ」で「外に取り出す→(一般から)除く」、そこから exceptional は「(並みの中から)取り出された→例外的な・並外れた・格別の」となった。unexceptional は逆に「取り出されるほどではない=ごく普通」というわけである。核の capere / cept-(取る)はラテン語最大級の語族の親で、acceptaccept=受け取る)、capturecapture=捕らえる)、capablecapable=(受け入れられる=)能力のある)、capacitycapacity=容量)、receivereceive=受け取る)、conceptconcept=(つかみ取った=)概念)、perceiveperceive=知覚する)、participateparticipate=(部分を取る=)参加する)がみな「取る」を核に持つ。unexceptional は、良くも悪くも目立たずごく普通であることを、批判というより淡々と表す(an unexceptional meal / hotel / performance / student / film=ごく普通の食事/ホテル/平凡な出来/並みの生徒/凡庸な映画)。注意unexceptionableunexceptionable=(exception を唱えられない=)非難すべき点のない・申し分ない)はつづりも意味も別なので混同しないこと。反対は exceptional(並外れた)、outstandingoutstanding=傑出した)。類義に ordinaryordinary=普通の)、mediocremediocre=平凡な)、averageaverage=並みの)、run-of-the-millrun-of-the-mill=ありふれた)。「取り出されるほどでない→平凡な」が unexceptional の核。

ex + capere
「外に取り出す」
ラテン語
exceptional
「取り出された・並外れた」
ラテン語→英語
unexceptional
「並みの・平凡な」
現代英語
📝 頻出フレーズ・同語根
an unexceptional meal
ごく普通の食事
clean but unexceptional
清潔だがごく普通
an unexceptional performance
平凡な出来
except / exception / exceptional
除く/例外/並外れた(同語族)
accept / capture / capable
受け取る/捕らえる/能力のある(同語根 capere)
🔗 関連語
🧩 確認クイズ
Q1. The hotel was clean but unexceptional. の意味として正しいものはどれ?
A 清潔で最高級だった    B 不潔だった    C 清潔だがごく普通だった    D 清潔で高価だった
Q2. except と同じ語根 capere(取る)を持つのはどれ?
A accept(受け取る)    B expect(期待する)    C expand(広げる)    D expert(専門家)
英語漬けトップへ戻る