tire

動詞・名詞
発音:/taɪər/(タイア)
英検4級 CEFR A2 日常・基本
疲れさせる・疲れる/(車の)タイヤ
📖 主な意味
💡 使い方・例文
① be / get tired(疲れる)
状態・変化。
I'm tired after the long walk.
長い散歩のあとで疲れている。
② be tired of ~(うんざり)
of +名詞/-ing。
I'm tired of doing the same thing.
同じことをするのにうんざりしている。
③ 名詞(タイヤ)
a flat tire。
We had a flat tire on the highway.
高速道路でタイヤがパンクした。
⚠️ be tired(疲れている)/be tired of ~(〜に飽きた・うんざり)。of で意味が変わる。
💡 タイヤは米 tire/英 tyre。a flat tire=パンクしたタイヤ。
🔍 比較
tired と似た感情語
意味 原因
tired 疲れている 体力・気力
tired of ~ 〜に飽きた 嫌気
bored 退屈している つまらなさ
🌱 語源

「疲れる」の tire は古英語 teorian弱る・力が尽きる・あきらめる」が起源。動詞で「疲れさせる・疲れる」(tire 人=人を疲れさせる、be tired=疲れている、get tired=疲れる、tire out=へとへとにさせる、tire easily=疲れやすい)。重要な熟語 be tired of 〜=「〜にうんざり・飽きている」(前置詞 of で「飽き・嫌気」の意味に変わる/I'm tired of waiting=待つのにうんざり)。分詞形容詞 tiredtired=疲れた・人に)、tiring(疲れさせる・物事に/a tiring day=疲れる一日)、tireless(疲れを知らない)、tiresometiresome=うんざりさせる)。なお「タイヤ」の tire(米/英は tyre)は別系統で、車輪を「締めつける(attire=整える、と縁がある)」鉄輪が由来とされる(a flat tire=パンク、change a tire=タイヤを交換)。疲労・退屈系の boredbored=退屈して)、exhaustedexhausted=疲れ果てて)、sleepysleepy=眠い)。「力が尽きる=疲れる」が動詞 tire の核。

teorian
「力が尽きる」
古英語
tiren
「疲れる」
中英語
tire
「疲れる/タイヤ」
現代英語
📝 頻出フレーズ・派生語
be tired
疲れている
be tired of ~
〜にうんざりする
tire out
へとへとにさせる
a flat tire
パンクしたタイヤ
tiring / tiresome
疲れる/うんざりな(派生)
🔗 関連語
🧩 確認クイズ
Q1. 「待つのにうんざりだ」 I'm tired ___ waiting.
A at    B with    C of    D for
Q2. 「パンクしたタイヤ」を表すのは?
A a tired tire    B a flat tire    C a low tire    D a broken tire
英語漬けトップへ戻る