teem
動詞発音:/tiːm/(ティーム)※team と同音
英検準1級
CEFR B2
様子・自然
(場所が)あふれるほどいる・満ちている
📖 主な意味
- 1 【動詞】(〜で)あふれている・満ちている teem with ~。
- 2 (雨が)激しく降る teem with rain。
💡 使い方・例文
① teem with(〜であふれる)
生き物。
The river teems with fish.
その川は魚でいっぱいだ。
② be teeming with(人が)
混雑。
The streets were teeming with people.
通りは人であふれていた。
③ 雨が激しく降る
どしゃ降り。
It was teeming with rain all day.
一日中どしゃ降りだった。
⚠️ teem with ~=〜であふれている。team(チーム)と同音・別語。
💡 be teeming with の形もよく使う。
💡 be teeming with の形もよく使う。
🔍 比較
「いっぱい」の表現
| 語 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| teem with | あふれるほどいる | 動き・大量 |
| be full of | 〜でいっぱい | 一般的 |
| be crowded with | 混雑している | 人で |
🌱 語源
語源は古英語 teman / tieman「産む・子をなす・あふれ出る」(team=子孫・群れ、と同根だがチームの team とは意味が分かれた)。「たくさん生み出す→あふれるほど満ちている」が原義。動詞で「(場所が生き物・物で)あふれるほどいる・満ちている」(teem with 〜=〜であふれている/The river teems with fish.=川は魚でいっぱい、be teeming with people=人であふれている、a forest teeming with life=生命に満ちた森)、比喩で「(雨が)激しく降る」(It's teeming with rain.=どしゃ降りだ/英)。発音は /tiːm/ で team(team=チーム・組)と同音異義語(つづりも teem/team で異なる)なので注意。「いっぱい」の類義 full(full=いっぱいの/be full of)、crowded(crowded=混雑した/be crowded with)、swarm(swarm=群がる/swarm with)、abound(abound=豊富にある)、overflow(overflow=あふれる)。「あふれるほど満ちている」が teem の核。
teman
「産む・あふれる」
「産む・あふれる」
古英語
temen
「満ちる」
「満ちる」
中英語
teem
「あふれている」
「あふれている」
現代英語
📝 頻出フレーズ・派生語
teem with fish
魚であふれている
be teeming with people
人であふれている
teeming with life
生命に満ちた
teem with rain
どしゃ降りである
team(同音)
チーム(別語)
🧩 確認クイズ
Q1. 「その川は魚でいっぱいだ」 The river teems ___ fish.
A of B in C with D at
A of B in C with D at
Q2. teem と同音だが意味の違う語は?
A time B team C term D tame
A time B team C term D tame