bum
名詞 / 動詞 / 形容詞(俗語)発音:/bʌm/(バム)
英検1級
CEFR B2
俗語・くだけた
英米で意味差
〔英俗〕おしり / 〔米俗〕なまけ者・浮浪者 / ぶらつく・たかる / ひどい
📖 主な意味
- 1 【名詞・英俗】おしり イギリス口語。米の butt にあたる、ややくだけた語。
- 2 【名詞・米俗】なまけ者・浮浪者・ろくでなし a lazy bum(怠け者)/ けなしの語。
- 3 【動詞】ぶらつく・のらくらする(bum around)/ねだる・たかる bum a cigarette(タバコをねだる)
- 4 【形容詞】ひどい・粗悪な・役に立たない a bum deal(ひどい取引)/ a bum knee(痛めたひざ)
💡 使い方・例文
① bum around(ぶらつく・のらくらする)
あてもなくだらだら過ごす、気ままに旅する。
They bummed around Europe for a summer.
彼らはひと夏ヨーロッパを気ままに旅した。
② bum 〜(ねだる・たかる)
小さなものをただでもらう。Can I bum 〜?
Can I bum a ride home?
家まで乗せてってもらえる?
③ 形容詞:ひどい
a bum deal(ひどい仕打ち)、a bum knee(痛めたひざ)。
He got a bum deal.
彼はひどい扱いを受けた。
⚠️ いずれも俗語。英=おしり、米=なまけ者と意味が分かれる。人に向けると失礼。
💡 beach bum(海辺でぶらつく人)、ski bum(スキー三昧の人)のような複合も。
💡 beach bum(海辺でぶらつく人)、ski bum(スキー三昧の人)のような複合も。
🔍 比較
bum の主な用法と地域差
| 用法 | 意味 |
|---|---|
| bum(英・名詞) | おしり(≒ butt 米) |
| bum(米・名詞) | なまけ者・浮浪者 |
| bum around | ぶらつく・のらくらする |
| a bum deal | ひどい取引・仕打ち |
🏛 語源・歴史
意味によって由来が異なるとされる。「おしり」の bum は中英語 bom(尻)に由来し、bottom(底・しり)とも関連する古い語(イギリス英語)。「なまけ者・浮浪者」の bum は、19世紀アメリカで、ドイツ語 Bummler(ぶらつく人・怠け者、bummeln=ぶらつく から)や bummer(怠け者)が入って生まれたとされる。そこから動詞「ぶらつく・たかる」、形容詞「ひどい」へと広がった。いずれもくだけた俗語で、地域によって中心の意味が違う点に注意。
bom/Bummler
「尻」/「怠け者」
「尻」/「怠け者」
中英語・独語
bum
「尻/なまけ者」
「尻/なまけ者」
近代
bum(俗・多義)
現代英語
💬 bum を使った頻出表現
bum around
ぶらつく・のらくらする
bum a cigarette
タバコをねだる
a beach bum
海辺でぶらつく人
a bum deal
ひどい取引・仕打ち
🧩 確認クイズ
Q1. "They bummed around Europe." の bum around の意味は?
A ヨーロッパで働いた B ヨーロッパを勉強した C ヨーロッパを気ままにぶらついた D ヨーロッパを避けた
A ヨーロッパで働いた B ヨーロッパを勉強した C ヨーロッパを気ままにぶらついた D ヨーロッパを避けた
Q2. アメリカ俗語の名詞 bum の意味として正しいものはどれ?
A 社長 B なまけ者・浮浪者 C 医者 D 先生
A 社長 B なまけ者・浮浪者 C 医者 D 先生