beat
動詞・名詞発音:/biːt/(ビート)
英検3級
CEFR A2
頻出・不規則動詞
続けてたたく/打ち負かす/(心臓が)鼓動する/拍子・ビート
📖 主な意味
- 1 【動詞】(続けて)たたく・打つ beat a drum(太鼓をたたく)。連打。
- 2 【動詞】(相手を)打ち負かす・負かす We beat them 3-0.(3対0で勝った)。
- 3 【動詞】(心臓・脈が)鼓動する/(卵などを)かき混ぜる My heart was beating fast。beat the eggs。
- 4 【名詞】鼓動・拍子・ビート/(警官の)巡回区域 the beat of the music(音楽の拍子)。
💡 使い方・例文
① たたく(動詞)
連続して打つ。
He beat the drum to a steady rhythm.
彼は一定のリズムで太鼓をたたいた。
② 打ち負かす(動詞)
試合・競争で勝つ。
Our team beat them in the final.
私たちのチームは決勝で彼らを破った。
③ 鼓動する(動詞)
心臓が打つ。
Her heart was beating fast with excitement.
彼女の心臓は興奮で速く鼓動していた。
💡 不規則変化は beat - beat - beaten。過去形は原形と同じ beat、過去分詞だけ beaten。
💡 beat around the bush(遠回しに言う)、beat someone up(人を殴る)など成句が多い。
💡 beat around the bush(遠回しに言う)、beat someone up(人を殴る)など成句が多い。
🔍 比較
beat・win・defeat の使い分け(勝つ)
| beat | win | defeat | |
|---|---|---|---|
| 目的語 | 相手(人・チーム) | 試合・賞・勝負 | 相手(ややかたい) |
| 例 | beat the team (チームを破る) |
win the game (試合に勝つ) |
defeat the enemy (敵を破る) |
🏛 語源・歴史
beat は古英語 bēatan「(くり返し)たたく・打つ」にさかのぼる、ゲルマン語系の古い基本語。中心の意味は一貫して「くり返し打つ」で、そこから意味が放射状に広がった。物を「たたく」→相手を「打ち負かす(うちのめして勝つ)」、太鼓のように規則的に打つ→「拍子・ビートをとる」、心臓が規則的に打つ→「鼓動する」、卵などを激しく打つ→「かき混ぜる」、道を踏みつけて打ち固める→「踏み分け道」、そして警官が決まった道筋を巡る「巡回区域(beat)」へと、すべて「打つ・くり返し進む」という核から派生している。過去形が原形と同じ beat、過去分詞だけ beaten という変化は、古英語の強変化動詞の名残り。beat around the bush(やぶの周りをたたく=獲物を追い出す前ぶれ→遠回しに言う)など、狩猟由来の成句も生きている。20世紀の「ビート族(the Beat Generation)」や音楽の「ビート」も、この「拍子を打つ」イメージから生まれた。
bēatan
「たたく」
「たたく」
古英語
beat
「くり返し打つ」
「くり返し打つ」
英語(核)
beat
「打ち負かす/鼓動/拍子」
「打ち負かす/鼓動/拍子」
意味が放射
💬 beat を使った頻出表現
beat around the bush
遠回しに言う
beat someone up
人を殴る・たたきのめす
heartbeat
心臓の鼓動
beat the eggs
卵を溶く・かき混ぜる
It beats me.
さっぱりわからない
beat the deadline
締め切りに間に合わせる
🧩 確認クイズ
Q1. We ____ them yesterday.(昨日彼らに勝った)
A beated B beat C beaten D beating
A beated B beat C beaten D beating
Q2. beat around the bush の意味は?
A 走り回る B 掃除する C 遠回しに言う D 道に迷う
A 走り回る B 掃除する C 遠回しに言う D 道に迷う