bar
名詞・動詞・前置詞発音:/bɑːr/(バー)
英検4級
CEFR A2
多義語
棒・横木/酒場・バー/障害/法廷・弁護士業/妨げる
📖 主な意味
- 1 【名詞】棒・横木・かんぬき/棒状のもの a chocolate bar(板チョコ)、an iron bar(鉄棒)、behind bars(投獄されて)。
- 2 【名詞】酒場・バー/酒を出すカウンター・簡易食堂 go to a bar(バーに行く)、a snack bar(軽食堂)。
- 3 【名詞】障害/(the bar)法廷・弁護士業/(音楽の)小節 a bar to success(成功への障害)、be called to the bar(弁護士になる)。
- 4 【動詞】かんぬきをさす・妨げる・締め出す・禁じる/【前】~を除いて bar the door(戸にかんぬきをさす)、bar ~ from …(~を…から締め出す)。
💡 使い方・例文
① 酒場・バー
at a bar。
We had a drink at the bar.
私たちはバーで一杯飲んだ。
② 板チョコ・棒
a bar of ~。
She bought a bar of chocolate.
彼女は板チョコを1枚買った。
③ 妨げる(動詞)
bar ~ from …。
He was barred from entering the club.
彼はクラブへの入場を禁じられた。
💡 behind bars=投獄されて。a bar of ~=棒状の~が1本(板チョコ・石けんなど)。
💡 the bar=法廷・弁護士業。be called to the bar=弁護士資格を得る。
💡 the bar=法廷・弁護士業。be called to the bar=弁護士資格を得る。
🔍 比較
bar・pub・barrier の使い分け
| bar | pub | barrier | |
|---|---|---|---|
| 中心の意味 | 棒・酒場・障害(多義) | パブ(英の酒場) | 柵・障壁(物理・比喩) |
| 例 | a sports bar (スポーツバー) |
the local pub (地元のパブ) |
a language barrier (言葉の壁) |
🏛 語源・歴史
bar は古フランス語 barre「棒・横木」を経て中世ラテン語 barra にさかのぼる語で、核にあるのは「細長い棒」。この一語から驚くほど多くの意味が枝分かれした。①物理的な「棒・横木・かんぬき・鉄格子」(behind bars=鉄格子の中=投獄)、②道をふさぐ横木から「障害」、③店で酒を並べた長い「カウンター」、さらにそのある「酒場・バー」、④昔の法廷で席を仕切った「横木」から「法廷・弁護士団(the bar)」、⑤楽譜を区切る「縦線・小節」。動詞では「かんぬきをさす→妨げる・締め出す・禁じる」、前置詞では「(取り除いて)~を除いて」へ。barrier(障壁)、barricade(バリケード)、embargo(出港禁止)も同じ barre 系の親戚。
barra
「棒」
「棒」
中世ラテン語
barre
「棒・横木」
「棒・横木」
古フランス語
bar
「棒・酒場・障害・法廷」
「棒・酒場・障害・法廷」
現代英語(barrier 同族)
💬 bar を使った頻出表現
a bar of chocolate
板チョコ1枚
behind bars
投獄されて
a bar to ~
~への障害
be called to the bar
弁護士資格を得る
raise the bar
基準・水準を上げる
bar none
例外なく・断然
🧩 確認クイズ
Q1. a bar of chocolate の bar の意味は?
A 酒場 B (棒状の)1本・1枚 C 法廷 D 小節
A 酒場 B (棒状の)1本・1枚 C 法廷 D 小節
Q2. behind bars の意味は?
A 酒場の裏で B 舞台裏で C 投獄されて D こっそりと
A 酒場の裏で B 舞台裏で C 投獄されて D こっそりと